Лента новостей
| 1 | ||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 1 | ||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
| 30 | 31 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 |
14 марта
13 марта
Работников ОАО «ММК-МЕТИЗ» отметили наградами
Более 430 работников ОАО «ММК-МЕТИЗ» отмечены различными наградами в канун Дня металлурга.

Награды получили лучшие работники энергоцеха, ремонтно-механического, железнодорожного, инструментального цехов, центральной заводской лаборатории, калибровочного и электроремонтного цехов.
С наступающим праздником трудящихся ММК-МЕТИЗ поздравил директор завода Владимир Лебедев. «В цехах нашего завода металл получает вторую жизнь. Для того чтобы заставить служить металл людям, требуется немалый профессионализм, особое отношение к работе. Таких мастеров в ММК-МЕТИЗ немало. И награды — лучшее тому доказательство», — отметил он.
Торжественные цеховые мероприятия прошли 9,10 и 13 июля. Завершится праздничная эстафета 16 июля общезаводским вечером «Город нашей славы трудовой».
Поделиться новостью
Если вы заметили ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Смотрите также
Последние комментарии
Магнитогорские предприниматели активно «переводят» свои вывески на русский язык ………………………………………………………………………………………… Селе́брити (англ. celebrity – знаменитость), медиа- и культурный феномен современного общества, воплощающийся в особом символическом статусе, который человек получает вместе с известностью у определённой аудитории. …………………………………………………………………………………… КОММЕНТ: Дык наверно надо знать, Селе́брити, это «БЛ….ДЬ», Знаменитость по английски, Надо ИНТЕРНЕТ читать. Чтобы все перевести, С ДУМОЙ всем нам по пути, Есть КОМПЬЮТЕР у народа, Надо перевод найти.
Вчера, 12:28Магнитогорские предприниматели активно «переводят» свои вывески на русский язык ………………………………………………………………………………………… Селе́брити (англ. celebrity – знаменитость), медиа- и культурный феномен современного общества, воплощающийся в особом символическом статусе, который человек получает вместе с известностью у определённой аудитории. …………………………………………………………………………………… КОММЕНТ: Дык наверно надо знать, Селе́брити, это «БЛ….ДЬ», Знаменитость по английски, Надо ИНТЕРНЕТ читать. Чтобы все перевести, С ДУМОЙ всем нам по пути, Есть КОМПЬЮТЕР у народа, Надо перевод найти.
Вчера, 12:24Сайт штраф онлайн перестал работать. Почему. Лучше бы Госавтоинспекция этим занялась...
13 мартаЯ тоже считаю такие инициативы грубейшим нарушением конституционных прав на справедливое рассмотрение дела в суде (гарантия его исполнимости). Кроме депутатов Новые люди и ЛДПР
13 мартаВ чём его заслуга? Он это делает за очень хорошую зарплату и ништяки от ММК; деньги федеральные. Он разве создал благоприятные условия для бизнеса и тем самым наполнил бюджет города - нет. Нарциссизм в действии. Где 5 мост, где реконструкция расширение дороги Гагарина от Советской до дороги вдоль гаражей на Телецентре, где дорога по Комсомольской до Энергетиков, где реконструкция электросетей сетей и трансформаторов, продолжать можно много. Не интересно этим заниматься лучше парки, "магнит" у храма и другие возможно коррупционные объекты. Если вернуть прямые выборы главы города, а не своими депутатами, горожане при честных выборах за него проголосовали бы?
13 мартаона уже не только ножки раздвинула, но и булки.
12 мартаТак война идёт. А вы что хотели, чтобы Украина ножки раздвинула?)))
12 мартаЭто что за пиццерия у которой 400 т. рублей ежемесячно исчезало не заметно или хозяин спал???)))
11 мартаУже лет 5 обещает умные светофоры
11 мартаТам кладбище в 100 метрах, какие овощи там выращивать рехнулись?
10 марта